“ACCOMPANY”

《陪伴》

酣睡嘴角一笑,
吾儿啜奶填饥。
晨起凉意鸟鸣,
人间多少清欢。

“ACCOMPANY”

While sleeping soundly, there was a slight smile on the corner of his mouth.
My baby sips milk into his tummy to satisfy his hunger.
When you wake up in the morning, there is coolness and birdsong,
How many elegant and comfortable joys there are in the world.

Yongjing

^The Article of Nature^